[KBBY회원소식|신간] 세상에서 가장 귀한 화물 | 클로드 그럼베르그 | 옮김 김시아 | 여유당 > 회원소식란

본문 바로가기


회원소식란

[KBBY회원소식|신간] 세상에서 가장 귀한 화물 | 클로드 그럼베르그 | 옮김 김시아 | 여유당

작성자 KBBY사무국
작성일 2021-09-13 16:06 | 조회 65 | 댓글 0

본문

3458bb95210ac2f0c87558d27f31e7e5_1631516744_5277.jpg

세상에서 가장 귀한 화물

클로드 그럼베르그
옮김 김시아
여유당


 


▶ 수상 내역 


★2019 프랑스 서점상 심사위원 특별상 

★2019 프랑스 문인협회 대상  

★L'EXPRESS/BFM TV 독자상 

★2021 일본 서점대상 해외소설 우수상 

★2021 독일청소년문학상 최종 후보작 

★<아티스트> 감독 미셸 아자나비시우스, 애니메이션 제작 중 



▶ 짧은 책 소개 


20세기 최대의 비극 홀로코스트 속에서 피어난 인간애를 그린, 프랑스 연극계의 거장 장-클 로드 그럼베르그가  옛이야기처럼 들려주는  십대와 어른들을  위한 소설이다. 1943년 12월 7 일, 태어난 지 28일째 되던  날  64번  수송 열차에  실려 죽음의  수용소로  보내진 쌍둥이가 있 었다. 홀로코스트가 진행되던 시기에 실재했던 일이다.  


‘프랑스 유대인 강제수용 추모의 벽’에서 이 기록을 본 작가는 상상 속에서나마 쌍둥이 중 한  명이라도  살려내기  위해  달리는  기차에서  아기를  창밖으로  던지는  아버지와,  아기를  데려와  사랑으로  돌보는  숲속의  나무꾼  부부를  창조해  역사의  진실에  다가선다.  시종일관  몰입하며  고통과  슬픔,  고귀함과  아름다움을  동시에  느끼며  마지막  책장을  덮고  나면,  ‘사랑’이야말로  세상에서 가장 귀한 가치임을, 우리 삶을 지속하게 만드는 원동력임을 발견하며 깊은 곳에서  올라오는 뜨거운 전율을 느낄 것이다.  


이야기를 통해 인간 본성의 양면을 목격한 독자들은 ‘화물’이 상징하는 건 무엇인지, 홀로코스 트라는  비극이  일어난  원인은  무엇인지  생각해  보며  혐오와  차별과  배제가  아닌,  포용과  공 존, 사랑의 가치를 품게 되고, 사랑의 위대한 힘을 믿게 될 것이다. 부록에서 ‘진짜 이야기’를  확인하고 나면 질문이 꼬리를 물고 이어져 많은 이야기를 나눌 수 있다. 어른이 어린이에게,  어린이가 어른에게 읽어 주고 함께 이야기 나눈다면, 문학작품 읽는 감동과 역사가 주는 교훈  두 가지를 얻을 것이다.   



▶ 출판사 리뷰  


인류의 비극 홀로코스트 속에서 피어난 인간애! 

역사적 사실과 상상력의 강력한 만남이 빚은 이야기 


출간 후 극찬을 받으며 10개 언어로 번역되고 프랑스 국내외 수많은 상을 받은 이 책은 과 거 역사에 머무르지 않고 지금, 여기, 나와 우리의 삶을 돌아보게 합니다.  


옛이야기에서나 있을 법한, 아니 옛이야기에서조차 상상하기 힘든 일이 인류 역사에 실제로  있었습니다. 600만 명이나 되는 유대인이 죽임을 당한 홀로코스트. 프랑스에 사는 유대인도  예외는 아니었습니다. 제2차 세계대전 당시 파리 북쪽 드랑시에 설치된 유대인 임시 수용소 에  강제로  억류됐던  6만  5,000여  명의  유대인이  독일이나  폴란드  등  홀로코스트  수용소로  이송되었고, 이들 중 2,000명만 살아남았습니다.  


작가의 아버지와 할아버지도 그 희생자입니다. 1943년 3월 2일 작가의 아버지가 죽음의 수 용소로 가는 기차에  태워졌고,  1943년 11월 9일  파리에서 태어나  28일째  되던  날 64번 수 송  열차에  실려 드랑시를 떠난  쌍둥이  남매가 있었습니다.  이  기록을  본  작가는  상상  속에 서나마 쌍둥이 중 하나라도 살려내고자 이 이야기를 지었습니다. “이야기를 통해서 모든 걸  말할 수 있다‘고 믿는 작가는 우리 현대사의 가장 큰 비극을 통해 인류의 희망이 어디에 있 는지를 감동적으로 전합니다. 



홀로코스트 2세 작가의 간절한 바람이 담긴 이야기 “비인간이라고 불리는 사람들도 심장이 있어.”  


이 이야기는 옛이야기를 들려주듯 이렇게 시작합니다. 


“옛날,  아주아주  커다란  숲속에  가난한  여자  나무꾼과  가난한  남자  나무꾼이  살았어요.  아니,  아니에요.「엄지  동자」  이야기가 아니에요. 정말 아니에요.  나도  여러분처럼  그런  말도  안 되 는  이야기는  이제  싫어요.  먹일  게  없다고  자기  아이를  버리는  부모가  세상에  어디  있겠어요.  여러분은 본  적  있나요? 자, 그럼 들어 보세요.” 


「엄지  동자」  이야기를  가져온  까닭은  무엇일까요?  아이와  부모의  이야기일  거라고  상상하며   늦도록  아이가  없어  세상  모든  신들께  아이를  갖게  해달라고  비는  가난한  나무꾼  이야기를  읽고 나면, 2장은 이렇게 시작합니다.  


“바닥에  짚이  깔린  가축용  객차,  그런  객차로  연결된  화물  열차를  봤을  때부터  그는  행운이  비껴가리라는  걸  눈치  챘어요.  하지만  피티비에에서  드랑시에  이르기까지  그와  가족은  적어도  헤어지지  않는  행운을  누렸어요.  다른  사람들은  불행하게도  차례차례로  떠났어요.  그들이  어 디로  가는지,  어디에 함께 있게 될지  아무도 알지 못했어요. 그러니  귀여운  쌍둥이  남매, 앙리 와  로즈라고  부르는  에르셀과  루렐이  함께  있다는  사실  자체가  신의  자비심  덕분이라고  생각 


했지요. 쌍둥이는  정확히 1942년 봄, 아주 불행한  시기에  태어났어요.” 


귀여운  쌍둥이가  태어났지만,  유대인이라는  이유로  죽음으로  향하는  열차에  태워진  가족.  그 리하여  쌍둥이  중  하나라도  살리기  위해  한  아기를  보따리에  싸서  달리는  기차의  창밖으로  던지는 한 아버지 이야기가 펼쳐집니다. 


작가는  이렇게  문학적  상상력과  역사적  사건을  결합하여  나무꾼  부부와  쌍둥이  아버지  이야 기를 씨실과 날실처럼 엮어 나가며 독자들을 옛이야기 숲속으로, 현실 속 죽음의 열차와 수용 소로 데려갑니다. 그리고 극도의 비인간적 상황, 가난과 공포 속에서도 나무꾼 부부가 지켜낸  사랑,  쌍둥이  아버지가  보여  준  사랑,  남자  나무꾼과  은둔자의  고귀한  희생을  통해  깜깜한  어둠처럼 악이 지배하는 가운데서도 한 줄기 희망의 빛이 있음을 보여 줍니다.  


더욱이 우리나라는 일제 강점기를 겪으며 731부대, 종군 위안부 등 아픈 역사를 가지고 있 기에, 더욱 공감하며 이러한 비극이 되풀이되지 않기를 바라게 됩니다. 죽음에서 삶으로 향 하게  하는  힘,  혐오와  배제에서  포용과  공존으로  가게  하는  힘은  어디에  있을까요?  작가는  따듯한 심장 안에, 모든 어린이를 향하는 사랑 안에 있음을 슬프고도 아름다운 이야기로 생 생하게 펼쳐냈습니다. 



지극히 슬프면서 지극히 아름다운 이야기! 

혐오와 배제에서 포용과 사랑으로 향하는 이야기 

이야기 속 화자는 이 이야기는 옛이야기일 뿐이라고, 전혀 사실이 아니며 아기도 나무꾼 부 부도 수용소도 비인간도 다 지어낸 이야기라고 강조합니다. 이러한 부정은 역설적으로 비극 의  역사를,  인간의  비인간성을  더욱  분명히  인식하게  하고,  나무꾼  부부와  쌍둥이  아버지,  은둔자가  보여  준  사랑에  숭고함을  느끼며  뭉클하게  합니다.  지금  우리  주변에서  벌어지고  있는 혐오와 차별, 아동학대의 반대편에는 우리의 주인공들과 같은 사람들이 있기에 인간에  대한 믿음과 희망을 지킬 수가 있지요.  


가난하고 글자도 전혀 모르는 여자 나무꾼이 아기를 보물처럼 대하는 모습, 아기를 ‘비인간’ 의 자식이라며 내다 버리라고 했던 남자 나무꾼이 사랑으로 인해 변해 가는 모습은 그 무엇 과도 바꿀 수 없는 기쁨과 벅찬 감동을 안겨 줍니다. 또 불운한 은둔자의 포용과 희생, 쌍둥 이 아버지의 초인적 인내와 선택은 진정한 사랑의 힘을 가슴 저리게 전하며 생명의 존엄성 을 다시 한번 생각하게 합니다.  


결국 비극적인 이야기를 통해서 인류의 희망을 이야기하며, 세상에서 가장 귀한 것은 ‘사랑’ 임을 깨닫게 합니다. 작가가 에필로그에서 말했듯이 “내 아이뿐 아니라 다른 사람의 아이들 에게도  향하는  사랑”임을요.  작가는  평범한  이  진리가  얼마나  귀하고  얼마나  큰  힘이  있는 지를  낯선  방식으로  강렬하게  전합니다.  더  나은  세상을  위해  십대와  어른이  함께  읽기를  권합니다. 



 

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

회원소식란 목록

Total 434
회원소식란 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
공지 텍스트 KBBY 회원들의 소식을 전해주세요 !! KBBY사무국 02-06 2007
433 텍스트 [KBBY회원소식|신간] 내가 털곰팡이 바이러스라고? | 김경숙 글·송수미 그림 | 노란돼지 KBBY사무국 10-07 44
432 텍스트 [KBBY회원소식|신간] 작은 당부: 소중한 너에게 하고 싶은 말 | 제인 고드윈 글, 안나 워커 그림 | … KBBY사무국 10-07 37
431 텍스트 [KBBY회원소식|신간] 냠냠냠 뿡뿡뿡 | 곽민수 지음, 이철민 그림 | 봄볕 KBBY사무국 10-07 41
430 텍스트 [KBBY회원소식|신간] 흔해 빠진 이야기는 싫어! | 다비드 칼리 지음, 안나 아파리시오 카탈라 그림,… KBBY사무국 10-07 41
429 텍스트 [KBBY회원소식 |신간] 롤라의 바다 | 테레사 아로요 코르코바도 글그림 | 이슬아 옮김 | 여유당 KBBY사무국 10-07 30
428 텍스트 [KBBY회원소식|신간] 말랑말랑한 이야기 | 차재혁 글, 최은영 그림 | 플라이쿠키 KBBY사무국 10-07 44
427 텍스트 [KBBY회원소식|신간] 깔깔 주스 | 박세랑글 그림 | 노란돼지 KBBY사무국 10-07 35
426 텍스트 [KBBY회원소식|신간] 학교에 처음가는 4학년 | 글 조연화, 그림 장인옥 | 애플트리태일즈 KBBY사무국 09-13 75
425 텍스트 [KBBY회원소식|신간] 콩닥콩닥, 함박꽃 | 신원미 글, 차상미 그림| 머스트비 KBBY사무국 09-13 101
열람중 텍스트 [KBBY회원소식|신간] 세상에서 가장 귀한 화물 | 클로드 그럼베르그 | 옮김 김시아 | 여유당 KBBY사무국 09-13 66
423 텍스트 [KBBY회원소식|신간] 이희수 선생님이 들려주는 이슬람 제대로 알기 | 이희수(한양대학교 문화인류학과 명… KBBY사무국 09-13 75
422 텍스트 [KBBY회원소식|신간] 미래로의 여행 | 글 모이라 버터필드, 그림 파고 스튜디오| 옮김 박여진 | … KBBY사무국 09-13 61
421 텍스트 [KBBY회원소식|신간] 나와 똑같은 사람을 만들 수 있을까? | 글 유윤한 | 초록서재 KBBY사무국 09-13 56
420 텍스트 [KBBY회원소식|신간] 뭐라고 불러야 해? | 천준형 글·그림 | 달그림 KBBY사무국 09-13 84
게시물 검색
상단으로

하단배너

  • 길벗어린이
  • 보림출판사
  • 봄봄
  • 비룡소
  • 책읽는곰
  • 문학동네
  • 시공주니어
  • 봄볕
  • 루덴스
  • 초방책방
  • 북극곰
  • 그림책공작소
  • 사계절
  • 그림책도시
  • 대한독서문화예술협회
  • 국립어린이청소년도서관
  • 여유당
  • 크레용하우스
  • 한국열린사이버대학교
  • 마포푸르매도서관
  • 샘터사
  • 휴먼인러브
  • 보리
  • 소원나무
  • 키다리
  • 웃는돌고래
  • 이야기꽃도서관
  • 서울독서교육연구회
  • 방정환연구소
  • 고래뱃속
  • 한솔수북
  • 아시안허브
  • 한국어린이교육학회
  • 킨더랜드
  • 두근두근그림책연구소
  • 키위북스
  • 노란돼지
  • 현암사
  • 스틸로
  • 북뱅크
  • 빨간콩
  • 스푼북
  • 애플트리테일즈
  • 봄개울
  • 윤에디션
  • 딸기책방
  • 스토리스쿨
  • (사)한국그림책문화협회
  • 놀궁리
  • 마래아이
  • 사단법인 아름다운배움
  • 올리
  • 분홍고래
  • 노란상상

KBBY 국제아동청소년도서협의회
(Korean Board on Books for Young people)

KBBY는 문화체육관광부 출판인쇄산업과 비영리민간단체로 등록되어 있습니다
[등록번호 2011-7호]

사무국 전화: 010-5815-6632 / 사무국 이메일 : kbby1995@naver.com